Thứ Năm, 6 tháng 5, 2010

2 Bức thư của Ng.Thanh Sơn và Joseph Cao

             












    



 



           



Thư của Dân biểu Cao Quang Ánh

Những người Việt quyết định đánh đổi mạng sống để rời bỏ quê hương không hề hiểu lầm về chính phủ Việt Nam. Họ ra đi vì đã không thể sống dưới một chế độ toàn trị vốn xem thường quyền con người.

DB Cao Quang Ánh

Tôi đã nhn văn thư ca Ông Th Trưởng yêu cu tôi triu tp bui gp g vi phái đoàn ca Ông nhm xóa tan nhng “ng nhn” gia cng đng người M gc Vit và chính ph Vit Nam. thi đim này, tôi phi t khước.

Tin đ cho bui gp g nhm gii to nhng điu được gi là “thiếu thông tin đúng đn” là tin đ sai lm và chc chn không phi là khi đim mang tính cách xây dng cho vic đi thoi. Nhng người Vit quyết đnh đánh đi mng sng đ ri b quê hương không h hiu lm v chính ph Vit Nam. H ra đi vì đã không th sng dưới mt chế đ toàn tr vn xem thường quyn con người và t do tôn giáo, và trng pht nhng công dân can đm lên tiếng.

Lch s ca ch nghĩa cng sn Vit Nam hãy còn in sâu trong ký c ca nhiu người đã đau kh vì cuc ci cách rung đt đm máu trong thp niên 1950 và gn đây hơn là chính sách “tri ci to”. Đó là chưa nói đến nhng người bt đng chính kiến mà chính ph ca Ông tiếp tc giam cm vì h kêu gi dân ch và t do. Người M gc Vit đã chn la không sng trong mt đt nước công an tr nơi mà người dân không có tiếng nói đi vi vic điu hành quc gia. Qu vy, phn ln nhng người Vit đến đây đã quyết đnh tr thành công dân Hoa K chính vì Hiến Pháp Hoa K bo đm mt cách rõ ràng quyn t quyết và t do thiên phú ca mi con người.

Tôi, ging như đa s người M gc Vit, mong mun mt Vit Nam giàu mnh. Ch là điu t nhiên khi người ta có thin ý đi vi quê hương. Tuy nhiên, tôi tin rng khi con người được hành x quyn suy nghĩ cho chính mình và nói lên nhng điu mình nghĩ, thì mi bt đu có nhng phát kiến thc s và mt Vit Nam t do s càng hùng mnh và thêm phn thnh. Trong môi trường y, nhiu người M gc Vit tài gii s hăng hái tìm cách đóng góp đ làm cho Vit Nam tr thành mt quc gia tt đp hơn.

Có mt s bước mà chính ph Vit Nam có th thc hin đ đáp ng nhng quan tâm ca người M gc Vit, bao gm:

Tr t do cho nhng tù nhân lương tâm như Nguyn Văn Đài, Vũ Hùng, Lê Công Đnh, Nguyn Tiến Trung, Trn Hunh Duy Thc, và nhiu na;

Tr t do cho nhng tù nhân đang b bt b vì nhng lý do ngu to, như tác gi Trn Khi Thanh Thu;

Ngưng sách nhiu nhng nhà vn đng cho dân ch như Ts. Nguyn Thanh Giang và Bs. Phm Hng Sơn;

Hoàn tr tài sn cho các t chc tôn giáo và cho phép các tôn giáo thc hành tín ngưỡng ca h;

Ngưng mi hành đng phá hu các biu tượng và tài sn tôn giáo, và nhng hành đng lm dng v th xác và tinh thn đi vi các tín đ;

Tr t do cho tt c các nhà lãnh đo tôn giáo thuc các sc dân thiu s đã tng b giam cm trong nhiu năm;

Hơn na, bi thường cho các nn nhân trong v Daewoosa American Samoa theo phán quyết ca Toà Thượng Thm American Samoa đi vi chính ph ca Ông s chng minh rng Vit Nam s tuân th nguyên tc pháp tr.

Đy là nhng bước c th và hp lý. Là người M gc Vit đc nht phc v ti Quc Hi, tôi nht thiết yêu cu chính ph Vit Nam chng t thin chí gii quyết nhng vn đ quan tâm ca cng đng người M gc Vit. Ch khi đó chúng ta mi có th bt đu tiến trình hàn gn nhng vết thương sâu đm đã chia ct chúng ta và có nhng cuc đi thoi ci m và chân thành trên nhng vn đ trng yếu v li ích chung.

Cho đến khi chính phủ Việt Nam nghiêm túc trong vấn đề bảo vệ nhân quyền và tự do tôn giáo, lời kêu gọi của Ông Thứ Trưởng đến với cộng đồng người Mỹ gốc Việt sẽ tiếp tục không được đón nhận. Tôi trông chờ hồi âm của Ông.
______________________
Nguồn
freelecongdinh

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét